- BUCO
- m-B1331 —
buco arrovesciato
-B1332 —buco storto
-B1333 —buco nell'acqua
-B1334 —fare un buco nell'acqua (или in acqua)
-B1335 —buco di casa (или da gatti)
-B1336 —buco di paese
-B1337 —a buco
andarsene per il buco dell'acquaio
— см. -A253-B1338 —aprire un buco per chiuderne un altro
avere un cavicchio per ogni buco
— см. -C1414avere più buchi d'un vaglio
— см. -V17non cavare un grillo dal buco
— см. -G1061non cavare un ragno dal (или da un), buco
— см. -R98— senza cavare un ragno da un buco
— см. -R99-B1339 —cercare in ogni buco
colmare un buco
— см. -B1349entrare per il buco della chiave
— см. -B1348-B1340 —far buco
-B1341 —fare un buco in qc
-B1342 —fare un buco in una cassa
-B1343 —fare un buco alla legge
-B1344 —fare un buco nell'orario (или nel calendario)
-B1345 —fare un buco in un patrimonio
-B1346 —fare un buco nelle regole (или nel regolamento)
-B1347 —far vedere (или mostrare) per (или da) un buco di grattugia
non levare un ragno dal (или da un) buco
— см. -R98mandare tutto per il buco dell'acquaio
— см. -A255mettere i chiodi nel buco vecchio
— см. -C1751-B1348 —passare per il buco (della chiave) (тж. entrare per il buco della chiave)
-B1349 —tappare (или turare, colmare) un buco
non tirare un ragno dal (или da un) buco
— см. -R98-B1350 —trovare un buco
-B1351 —uscirne per il buco della chiave
-B1352 —vivere nel suo (или nel proprio) buco
-B1353 —buco via buco, fa buco
a caldaia vecchia ammaccatura o buco
— см. -C147ha trovato il naso al su' buco
— см. -N76-B1354 —non glielo fo vedere (или mostro) da un buco di grattugia
non tutte le ciambelle riescono col buco
— см. -C1780-B1355 —ogni buco ha il suo chiodo
ogni formica ama il suo buco
— см. -F1079la rappezzatura è peggiore del buco
— см. -R119tutte le ciambelle non riescono col buco
— см. -C1780
Frasario italiano-russo. 2015.